東の京から北の京へ 〜北京留学記〜

半年間、中国北京の清華大学に交換留学する女子大生のブログ

発音

中国語で

 

韓国語は Hányǔ

中国語は Hànyǔ

 

わかりますか……aの上についてる線の向きが違いますよね……この微妙な違いなんです…気になる方は、Google翻訳でそれぞれの単語を入力して音声再生してみてください。

 

 

私の中国語は今、ネイティブからすると「話してることは通じるけど、めっちゃいかにも外国人」のようです。

 

いや、通じてる時点で成長してる私。

 

んでも、なんで通じるのはめっちゃ外国人なのかっていうと、

ピンイン(アルファベット)はあってるけど

四声(アクセント)が間違っている

 

からなんですね

 

あーーーー音読音読会話会話

練習あるのみ。